Nerodjena braca i sestre

Zanimljivosti, dešavanja i kulturno-politički život u Bihaću, Buzimu, Cazinu, V. Kladuši, Bos. Petrovcu, Sanskom Mostu, Bos. Krupi...

Moderator: Chloe

pjega
Posts: 327
Joined: 11/05/2007 11:08

#26

Post by pjega »

ibrik wrote:A kod mene su dajdza i dajdzinca, a amidza i strina...rodni kraj Posavina;)
Isti slucaj. Samo amidzu zovem imenom, a strina je strina. :-)
User avatar
Enka-Benka
Posts: 197
Joined: 30/08/2007 00:06

#27

Post by Enka-Benka »

sa mamine strane-ujna,dajdza
sa babine-stric,strina

za pavlaku kazemo vrhnja :D :D
imam prijateljicu iz mostara i nikad mi nije jasno kad mi kaze:hajde u mene na kafu :D :D
isto sam koristila prije to"nerodjeni bratb ili sestra"od kako se uda svi su sad rodjaci do 17 koljena :-) :-) :D
User avatar
StLouis
Posts: 2969
Joined: 07/03/2004 00:00
Location: USA

#28

Post by StLouis »

Dado dijasporitus wrote:
gospodar kuglastih munja wrote:; -Hamo, Hamo, ho`s da ti uhvatim dvoje jaja jutros?- ... :shock: :D :lol: .......sto u prevodu znaci " zelis li da ti ispecem dvoje jaja za dorucak"

-neka Bosne , ma gdje bila - :bih:
Ovo je najmocnije :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
:lol: :lol: uuuu sto me nasmija :lol:

jednom prilikom sam imao jednu radnu iz zenice koja je eto pala na pod, a umjesto da kaze; pala sam na pod, ona rece "upala sam" :-)
ja je pitam; gdje si upala, u kakvu rupu? ma kakvu rupu, upala sam na pod :D

neka bosne :)
Radoje B.
Posts: 205
Joined: 05/07/2007 23:06

#29

Post by Radoje B. »

StLouis wrote:
Dado dijasporitus wrote:
gospodar kuglastih munja wrote:; -Hamo, Hamo, ho`s da ti uhvatim dvoje jaja jutros?- ... :shock: :D :lol: .......sto u prevodu znaci " zelis li da ti ispecem dvoje jaja za dorucak"

-neka Bosne , ma gdje bila - :bih:
Ovo je najmocnije :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
:lol: :lol: uuuu sto me nasmija :lol:

jednom prilikom sam imao jednu radnu iz zenice koja je eto pala na pod, a umjesto da kaze; pala sam na pod, ona rece "upala sam" :-)
ja je pitam; gdje si upala, u kakvu rupu? ma kakvu rupu, upala sam na pod :D

neka bosne :)
Jel se puno ubila kad je upala :lol:
_stoKA_
Posts: 174
Joined: 30/04/2007 12:54

#30

Post by _stoKA_ »

moji ljudi turcima to nisu ni B od brace i sestara. oni se medjusobno ZENE i UDAJU :shock:
User avatar
Bosanski_kralj
Posts: 9241
Joined: 31/03/2007 00:07

#31

Post by Bosanski_kralj »

nerođeni brat ili nerođena sestra koristim kad kažem da je neko nekom polubrat ili polusestra.
A normalno je ovdje kod naske da se kaže stric/strina te dajdža/ujna
milton
Posts: 101
Joined: 20/08/2004 20:21
Location: Stockholm

#32

Post by milton »

E' moj brale, moze li se gdje naci neki dictionary of krajiski sleng ...?
Ako nema, hajmo onda ovjde listati neke naj-krajiskije izraze..?
User avatar
Skyfox
Posts: 7488
Joined: 27/09/2003 00:00
Location: Selo Strumfova

#33

Post by Skyfox »

StLouis wrote:
Dado dijasporitus wrote:
gospodar kuglastih munja wrote:; -Hamo, Hamo, ho`s da ti uhvatim dvoje jaja jutros?- ... :shock: :D :lol: .......sto u prevodu znaci " zelis li da ti ispecem dvoje jaja za dorucak"

-neka Bosne , ma gdje bila - :bih:
Ovo je najmocnije :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
:lol: :lol: uuuu sto me nasmija :lol:

jednom prilikom sam imao jednu radnu iz zenice koja je eto pala na pod, a umjesto da kaze; pala sam na pod, ona rece "upala sam" :-)
ja je pitam; gdje si upala, u kakvu rupu? ma kakvu rupu, upala sam na pod :D

neka bosne :)
Kad sam pao prvu godinu na faxu dosao staroj i reko pao sam, kaze ona gdje? ... pa na faxu .... A ona pa jesi se udario :)

kamo srece....
Post Reply