"Neko bi ovde mogo biti bjen..."

Zanimljivosti, dešavanja i kulturno-politički život u Bihaću, Buzimu, Cazinu, V. Kladuši, Bos. Petrovcu, Sanskom Mostu, Bos. Krupi...

Moderator: Chloe

Post Reply
User avatar
StLouis
Posts: 2969
Joined: 07/03/2004 00:00
Location: USA

#701 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by StLouis »

vridan - vrijedan
ojtors - jutros :lol: ova mi je najbolja :lol: sta's radj'o ojtros?
User avatar
ljubav_aha
Posts: 15082
Joined: 03/04/2008 19:25
Location: TURKISH COFFEEBATH

#702 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by ljubav_aha »

pustopoljina wrote:a kad ne znas sta ces od dragosti s nekim,pitas ga: bil'ti :P malo pleske:D
meni je drag izraz: niko ni mukajet...jel' poznato to kome?
ni glasa/muk-tisina/ :)

evo jos jedna tema koja se moze povezati sa ovom temom

http://www.sarajevo-x.com/forum/viewtop ... 65&start=0
User avatar
pustopoljina
Posts: 14049
Joined: 19/05/2008 16:33

#703 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by pustopoljina »

ljubav_aha,hvala ti-mislim da sam uradila orbinijev test za cetvorku :D :lol:
User avatar
Ridjobrki
Posts: 11369
Joined: 21/05/2004 20:27
Location: https://twitter.com/Ridjobrki
Contact:

#704 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by Ridjobrki »

Bio i vidio, tema bezveze - ova bolja. Naša. Eto ih tamo sa mahalskim govorom nek hercegovci i sarajlijice rade šta hoće, ja sam čojk za temu sa krajiškim govorom. Dok su dvi progovorili dok su se nešto uspuntali i digli nosove a nit se pobili nit je ko koga zbo... :-)

Test uradijo onako za sebe i imo tri il četri negativna (fajtina, garagan i još nešta) ... :roll:



Današnji doprinos temi:

buljci - kukuruzne kokice
zobljati - nema egzaktnog prevoda, odnosi se na specifičan način konzumacije hrane; način na koji se jedu npr. buljci

Primjer:

U mene žena pun vangil onih buljaka nabuljala, to ja i onaj u mene najmanji najvolimo zobljati kad je film kakav.

(Moja supruga je napravila punu zdjelu kokica jer su to meni i mom najmlađem sinu omiljene grickalice uz film.)
User avatar
pustopoljina
Posts: 14049
Joined: 19/05/2008 16:33

#705 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by pustopoljina »

vangil :D calmasa :P najvolim :P
User avatar
Ridjobrki
Posts: 11369
Joined: 21/05/2004 20:27
Location: https://twitter.com/Ridjobrki
Contact:

#706 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by Ridjobrki »

vangil :D calmasa :P najvolim :P
@pustopoljina: jes, jes, reče se i čalmaši :thumbup: ali meni je lično draži naziv buljci :-D

Je'l' iko od nasi' citatelja....znaDe? oklen-doklen...... se prostiralo ono nase..... "njekanje i scakanje".
Recimo....je'l' scakavsko podrucje....prelazno....sa stokavskog na cakavski.....ili....je to "njesto baska"? ;-)
@zlata: pročito sam ovo lipo njekolko puta al nisam razumijo šta si stjela reć. Meni je ovo malo čudo gimnazije pa ako more da mi malo rastabiriš to "scakanje" i "njakanje". Selam'š Fikri drugi put!




P.S. Mukajet nije od muk već je kompletan turcizam, viruj meni.
P.P.S. Nisam ja to tolko pamatan da sam to znao neg sam tražijo po guglu.

:D
User avatar
pustopoljina
Posts: 14049
Joined: 19/05/2008 16:33

#707 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by pustopoljina »

ja sam znahorka,al' ne znam ti kasti jel' turcizam,il'je sta je to :P ...a sta znaci na turskom,znades li reci?
User avatar
ljubav_aha
Posts: 15082
Joined: 03/04/2008 19:25
Location: TURKISH COFFEEBATH

#708 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by ljubav_aha »

oboje ste odlicno potkovani znanjem :)
User avatar
BOGUS
Posts: 118
Joined: 10/05/2008 13:04
Location: the baustela

#709 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by BOGUS »

ljubav_aha wrote:hatljav - nespretan
Aaaa,ne mere ovo... HATLJAV-pola potkosulje viri iz hlaca(istrpan),jedna znjora se vuce pola metra iza tene,po mogucnosti balav nos :-)
IHAVEDREAM
Posts: 4591
Joined: 08/12/2008 05:03

#710 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by IHAVEDREAM »

Evo i ja sam nekad davno cula ovaj izraz od moje svekrve:
"Okrenule se sljive na rogace" ,pa ko zna sta znaci neka i napise.....

Ili ovo".....a jes' NATERSUNA...."
User avatar
pustopoljina
Posts: 14049
Joined: 19/05/2008 16:33

#711 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by pustopoljina »

rogac,osim sto postoji kao nekakva mahuna,sto se melje,pa prave kolaci...tako se zove i poneka vocka,koja je zelena,a slatkasta...ako se dobro sjecam...dok zazeleni voce,pa se djeca pocnu vjesati po granama-trazis "rogac" i tamanis...
e sad...
rogac je bolest...
tj.te vocke koje smo mi tamanili,u stvari nikad ne postanu sljive,jabuke itd.one samo nekako posmedje,ili crne postanu i spapunjaju se :P (ja sam to jela :-) )
pa ja mislim da to znaci-nesto sto je izgledalo da ce biti dobro i fino-dalo se na zlo...preokrenulo se na gore,postalo lose...
p.s.nadam se da svekrva nije na tebe mislila :P
User avatar
Ridjobrki
Posts: 11369
Joined: 21/05/2004 20:27
Location: https://twitter.com/Ridjobrki
Contact:

#712 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by Ridjobrki »

BOGUS wrote:
ljubav_aha wrote:hatljav - nespretan
Aaaa,ne mere ovo... HATLJAV-pola potkosulje viri iz hlaca(istrpan),jedna znjora se vuce pola metra iza tene,po mogucnosti balav nos :-)

Ja znam da se njekom ko je slab i smotan reče da je hakljav. Za hatljav (i za značenje istrpan) ne znam ali morebit... Ja znam kad su ti 'lače spuzane ili kad nisi dobro strpo košulju il potkošulju da se reče da si skalan. To nejma veze dok si u kući al kad izađeš na van ako te ko vidi reće da hodaš okolo ko hanjic. Za dijete se koristi naziv skalo skalani.


Primjeri:

1. A otari ta usta viđaj te kako s' musav. I utrpaj se, skalo skalani!

2. Onaj Vahidin čojk, onaj zbrkovima, vajik skalan. Hoda po mahali ko hanjic, ja ne znam kaka je to žena pa ga pušta takvog.
User avatar
Ridjobrki
Posts: 11369
Joined: 21/05/2004 20:27
Location: https://twitter.com/Ridjobrki
Contact:

#713 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by Ridjobrki »

ljubav_aha wrote:Ridjobrki :lol: ;-) :thumbup:

javi se ovdje svaki dan :P volim tvoje postove :-D
Fala, sestro! Lago bi insan kad bi reko da ne voli kopliment primti. :-D :-D :-D

Javio bih se ja svaki dan al zaboravim počesto šta sam stio napisati dok dojdem do kompjutera. U mene ti je situacija vaka: ja volim govorit ovim našim govorom i koristiti ove naše lipe riči, šteta bi bila da se to pozaboravi. E, budući da ja bidnem u Banjaluki i da mi je mala banjalučka onda je ona nesvikla na to i ja njoj počesto moram opričati šta tu tačno koja rič znači jer oni ovdje imaju njekav čudan govor i dosta toga ne razumju šta ja kazivam. A plus se iz Šveske vratila pa njoj mašala i mycke br°a na isto dojde...

Sreća je pa je ona otvorena za nova saznanja i brzo uči tako da je već dosta toga poprimila i sama (ja bogam nisam stio ništa njihovo banjalučko džaba im sav taj šeher, moreš mislit oni za perec velu peretak i kad paneš nekad vele upo... ni lađi nemaju neg njekav dajak oni tome viču i to se ne vesla neg motkom odbača i goni...). E vako kad ja šta rečem da ona ne razumi ja to lipo pribilježim i dojdem vamo da na internet metnem. Sad je toga manje jer je ona ušla dosta u fazon (ako je preveć nečega sad reče čudo je, i ikavicom mi solidno viš barata i tako...) ali eto najde se jopet tu i tamo koji otaj lingvistički dešljaj pa kad se to desi ja dojdem vamo. :D :D :D

Nekunoć smo gledali OBN models pa je bila tamo jedna sa krupnim očima i onda ova moja nauči šta znači riječ čokara i tako mi to...
User avatar
ljubav_aha
Posts: 15082
Joined: 03/04/2008 19:25
Location: TURKISH COFFEEBATH

#714 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by ljubav_aha »

Ridjobrki,imam srecu pa znam vise lokacija,meni su vrlo dobro poznate rijeci peretak,a jos vise upo :lol: sto je zaista nepravilno,jer nije U-pao. tj,pao u nesto,vec pao na pod,ali tebe jako dobro razumijem,gdje si od/rastao :?:
User avatar
Ridjobrki
Posts: 11369
Joined: 21/05/2004 20:27
Location: https://twitter.com/Ridjobrki
Contact:

#715 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by Ridjobrki »

ljubav_aha wrote:Ridjobrki,imam srecu pa znam vise lokacija,meni su vrlo dobro poznate rijeci peretak,a jos vise upo :lol: sto je zaista nepravilno,jer nije U-pao. tj,pao u nesto,vec pao na pod,ali tebe jako dobro razumijem,gdje si od/rastao :?:

U Bihaću, u mahali punoj doseljenika iz Cazina, Kladuše, Krupe i pripadajućih im sela (Pećigrad, Mujakići, Šumatac, Slapn'ca, Stijena, Tržac...), a porijeklom sam Petrovčanin. Tako sam ti i ja "sa više lokacija" i mogu ti reći da mislim da sam pokupio sve što se u Krajini moglo od govora pokupiti, od govora petrovačkih brđana (milo moje, ja ti odo sjeć šumu, uprega sam kunje...) do govora švercera sa Raštela (moj brete, ko je šnjima kruške jio repovi su ga zapadali...).

:mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
User avatar
pustopoljina
Posts: 14049
Joined: 19/05/2008 16:33

#716 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by pustopoljina »

:D najjaci forumas :D
MokeQc
Posts: 429
Joined: 29/06/2007 18:17
Location: Quebec City / Rajvosa

#717 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by MokeQc »

ljubav_aha wrote:Ridjobrki,imam srecu pa znam vise lokacija,meni su vrlo dobro poznate rijeci peretak,a jos vise upo :lol: sto je zaista nepravilno,jer nije U-pao. tj,pao u nesto,vec pao na pod,ali tebe jako dobro razumijem,gdje si od/rastao :?:
Da nisi mozda iz Posavine dok si "upala jeduci peretak" :) Zena mi je iz Dervente pa su mi ti termini poznati :-D
A poznajem ljude iz okolice Doboja, kod njih su cesti : vice i njeko
foreigndude
Posts: 128
Joined: 21/07/2007 19:44

#718 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by foreigndude »

Mene ocigledno nije odavno bilo na ovoj temi. Crko sam od smijeha pojedinim, novijim postovima. Posebno me "hanjic" nasmija, to nisam cuo 100 godina...

Čoveče Boži', zajebava on ćurana Mehmedovog naki hatljav, gaće mu vire iz lača, joooj kad se ćuran zahanjica za njim! Kad je mali prnđekno odander! Ja sam se ismij'o samo tako!
zlata
Posts: 2679
Joined: 06/09/2002 00:00

#719 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by zlata »

StLouis wrote:vridan - vrijedan
ojtors - jutros :lol: ova mi je najbolja :lol: sta's radj'o ojtros?
Vridna cura=Valjana snaha... :D
IHAVEDREAM
Posts: 4591
Joined: 08/12/2008 05:03

#720 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by IHAVEDREAM »

pustopoljina wrote:rogac,osim sto postoji kao nekakva mahuna,sto se melje,pa prave kolaci...tako se zove i poneka vocka,koja je zelena,a slatkasta...ako se dobro sjecam...dok zazeleni voce,pa se djeca pocnu vjesati po granama-trazis "rogac" i tamanis...
e sad...
rogac je bolest...
tj.te vocke koje smo mi tamanili,u stvari nikad ne postanu sljive,jabuke itd.one samo nekako posmedje,ili crne postanu i spapunjaju se :P (ja sam to jela :-) )
pa ja mislim da to znaci-nesto sto je izgledalo da ce biti dobro i fino-dalo se na zlo...preokrenulo se na gore,postalo lose...
p.s.nadam se da svekrva nije na tebe mislila :P
Nije na mene mislila,ali ti si blizu objasnjena.
Kad se desi susna godina,sljive se ,prosto osuse na stablo,pa malo pdsjecaju na rogace.......
A tvoja definicija je tacna,to ti je kad ocekujes lijepe,jedre sljive,a ono se desi da lice na rogac....
User avatar
BOGUS
Posts: 118
Joined: 10/05/2008 13:04
Location: the baustela

#721 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by BOGUS »

Ja znam da se njekom ko je slab i smotan reče da je hakljav. Za hatljav (i za značenje istrpan) ne znam ali morebit... Ja znam kad su ti 'lače spuzane ili kad nisi dobro strpo košulju il potkošulju da se reče da si skalan. To nejma veze dok si u kući al kad izađeš na van ako te ko vidi reće da hodaš okolo ko hanjic. Za dijete se koristi naziv skalo skalani.


Primjeri:

1. A otari ta usta viđaj te kako s' musav. I utrpaj se, skalo skalani!

2. Onaj Vahidin čojk, onaj zbrkovima, vajik skalan. Hoda po mahali ko hanjic, ja ne znam kaka je to žena pa ga pušta takvog.
[/quote]
Priznam ti maternji,mores za lektora komotno :D .Hatljav i hakljav haman ha pa isto,izgleda da zavisi do koje je mire coek smotan.Hanjic ti nemerem preznati dok ne vidim u mahali.Hanjic ti kod mene znaci kad se djeca zaigraju do te mjere da nemeres vise znati sta je u pitanju,hanjic ili shigic.Moj brete,golema Krajina,dobro se razumimo ikako.Kakav si mi sa irgitskim,vaser kugla,fangla,kasela i tako to?
User avatar
pustopoljina
Posts: 14049
Joined: 19/05/2008 16:33

#722 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by pustopoljina »

i kod nas se djeca zahanjicaju,pa im moras reci-neko bi ovde mogo biti bjen!
jeste li vi jeli bilice?
User avatar
Ridjobrki
Posts: 11369
Joined: 21/05/2004 20:27
Location: https://twitter.com/Ridjobrki
Contact:

#723 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by Ridjobrki »

Sa jirgetskim sam pofino, jedino se nješta u japiju ne razumim, šta je madra a šta fosna. U drvo ne znam , a kad je armatura u pitanju razvaljivam. Mogo bi biti biger i to onaj što umi sa šesneskom rebrastim. ;-)


A bilica otkad nisam jio... A tek driskulja!!! Nama nako sa drveta, ništa brat pa sići jisti...
User avatar
sheilak
Posts: 17840
Joined: 29/12/2006 21:44
Location: kod njega

#724 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by sheilak »

Ridjobrki, vidim barataš temom :-D

Mene nesto ušćaklo kolno , sve mi se manta od bola. :D
User avatar
syringa
Posts: 13
Joined: 29/04/2009 09:01

#725 Re: neko bi ovde mogo biti bjen

Post by syringa »

Dodje covjek u garden centar i trazi da kupi nesto sto raste kao susmarak da stavi na sred dvorista.Jos nekoliko izraza:
umelunio se
izderati na tiptike
nesto mi se stekeralo
Post Reply