Začatasmo čojku temu, ovde bi neko mogo biti bjen. Nećemo više, dosta je vala i nas bilo...pustopoljina wrote:mohunjariiiiii![]()
a ako sam up to date,mes'cini da se sad kod tabakovica ide...ako i on nije...otr'o kasiku.
Dijalekti i književni jezik na području BiH
Moderator: Chloe
- Ridjobrki
- Posts: 11369
- Joined: 21/05/2004 20:27
- Location: https://twitter.com/Ridjobrki
- Contact:
#26 Re: Dijalekti i književni jezik na području BiH
-
zlata
- Posts: 2679
- Joined: 06/09/2002 00:00
#27 Re: Dijalekti i književni jezik na području BiH
Haj nekka.Ridjobrki wrote:Začatasmo čojku temu, ovde bi neko mogo biti bjen. Nećemo više, dosta je vala i nas bilo...pustopoljina wrote:mohunjariiiiii![]()
a ako sam up to date,mes'cini da se sad kod tabakovica ide...ako i on nije...otr'o kasiku.
-
amoureux24
- Posts: 30
- Joined: 13/06/2003 00:00
#28 Re: Dijalekti i književni jezik na području BiH
...........
Last edited by amoureux24 on 10/09/2009 20:13, edited 2 times in total.
-
amoureux24
- Posts: 30
- Joined: 13/06/2003 00:00
#29 Re: Dijalekti i književni jezik na području BiH
Masala sto lipo piva.nitkovazan wrote:Evo snimka Bošnjakinje iz Turske čiji su pretci emigrirali iz Bosne tijekom A-U vladavine. Kako vidite govori starim bosanskim govorom - ikavicom.
http://video.google.com/videoplay?docid ... q=bosnjaci
Last edited by amoureux24 on 10/09/2009 20:11, edited 1 time in total.
-
amoureux24
- Posts: 30
- Joined: 13/06/2003 00:00
#30 Re: Dijalekti i književni jezik na području BiH
...............
Last edited by amoureux24 on 10/09/2009 20:10, edited 2 times in total.
- dr.Gonzo
- Posts: 1543
- Joined: 11/03/2009 17:08
#31 Re: Dijalekti i književni jezik na području BiH
Prica o jeziku u javnom diskursu ex-yu zemalja je odavno poprimila politicke konotacije, i koristi se za postizanje jeftinih dnevno-politickih ciljeva.
Cinjenica je da su jezicke razlike na prostoru bivse Jugoslavije zanemarive. Ko ne vjeruje, nek poprica sa komsijom iz susjedne zemlje i zapita se da li ga je razumio. Ustvari nek posalje babu da poprica.
Cinjenica je da su jezicke razlike na prostoru bivse Jugoslavije zanemarive. Ko ne vjeruje, nek poprica sa komsijom iz susjedne zemlje i zapita se da li ga je razumio. Ustvari nek posalje babu da poprica.
- Andrej4MRN7H
- Posts: 327
- Joined: 02/06/2009 18:08
- Location: Brüssel
- Contact:
#32 Re: Dijalekti i književni jezik na području BiH
Citam i vidim ima vas jakih jezikoslovaca,lingvista,ljudi koji se bave jezicima.Pa sam htio da vas pitam,koji je to dijalekt koji se prica na primjer na Sokocu,Palama i R.Romaniji?
Evo tekst iz price mog pokojnog dzeda.On je bio polupismen covjek ali i danas ovdje stariji ljudi tako pricaju.
Setak jutros po sumi i sretok medzeda.Ljeb te ne jebo, kad ga vidzek usrak se od straa.Dzeca se razbjezase kad ga vidzose,ja sam alako da ga preplasim,ali on ne aje. Ne znate vi dzeco sta sam ja sve predevero, ranio sam cetvoro dzece,rmbo u sumi,olco balvane i sa ovih mojih deset prsta krvavo ljeb zaradzivo...
Sta kazete na ovaj dijalekt i odakle bi mogao da bude porijeklom?
Evo tekst iz price mog pokojnog dzeda.On je bio polupismen covjek ali i danas ovdje stariji ljudi tako pricaju.
Setak jutros po sumi i sretok medzeda.Ljeb te ne jebo, kad ga vidzek usrak se od straa.Dzeca se razbjezase kad ga vidzose,ja sam alako da ga preplasim,ali on ne aje. Ne znate vi dzeco sta sam ja sve predevero, ranio sam cetvoro dzece,rmbo u sumi,olco balvane i sa ovih mojih deset prsta krvavo ljeb zaradzivo...
Sta kazete na ovaj dijalekt i odakle bi mogao da bude porijeklom?
- ljubav_aha
- Posts: 15082
- Joined: 03/04/2008 19:25
- Location: TURKISH COFFEEBATH
#33 Re: Dijalekti i književni jezik na području BiH
zupnik sve znatsigane wrote: Pitao sam župnika koji je podrijetlom iz Bosne, i on mi je rastumačio da se u Bosni ljudi vole dijeliti na građane i seljake, pa su se razvili kompleksi kako je dijalektalni govor nešto seljačko, zaostalo, primitivno, a književni jezik da je civilizirana forma, da bi naposljetku i seoski govor ustuknuo pred raširenim standardnim jezikom (utjecaj medija, školovanje i sl.)
-
andrija2007
- Posts: 1717
- Joined: 16/10/2008 13:13
#34 Re: Dijalekti i književni jezik na području BiH
Ma jasta, sto bi rekli u Dalmaciji," Nije ...ovno nego se ...osro pas!dr.Gonzo wrote:Prica o jeziku u javnom diskursu ex-yu zemalja je odavno poprimila politicke konotacije, i koristi se za postizanje jeftinih dnevno-politickih ciljeva.
Cinjenica je da su jezicke razlike na prostoru bivse Jugoslavije zanemarive. Ko ne vjeruje, nek poprica sa komsijom iz susjedne zemlje i zapita se da li ga je razumio. Ustvari nek posalje babu da poprica.
-
zlata
- Posts: 2679
- Joined: 06/09/2002 00:00
#35 Re: Dijalekti i književni jezik na području BiH
Istocni "Vlajistan"!Andrej4MRN7H wrote:Citam i vidim ima vas jakih jezikoslovaca,lingvista,ljudi koji se bave jezicima.Pa sam htio da vas pitam,koji je to dijalekt koji se prica na primjer na Sokocu,Palama i R.Romaniji?
Evo tekst iz price mog pokojnog dzeda.On je bio polupismen covjek ali i danas ovdje stariji ljudi tako pricaju.
Setak jutros po sumi i sretok medzeda.Ljeb te ne jebo, kad ga vidzek usrak se od straa.Dzeca se razbjezase kad ga vidzose,ja sam alako da ga preplasim,ali on ne aje. Ne znate vi dzeco sta sam ja sve predevero, ranio sam cetvoro dzece,rmbo u sumi,olco balvane i sa ovih mojih deset prsta krvavo ljeb zaradzivo...
Sta kazete na ovaj dijalekt i odakle bi mogao da bude porijeklom?
Crna Gora....Istocna 'Ercegovina...Sandzak?
A ako ti djed...zivi na Palama....ondaK je to obrazlozivo.
Moj poznanik sa Pala....veli da su mnogi (a i njegovi) rodom iz Montenegra. Da niste rod?
Nego....neko spomenu poricanje "zajednickog" jezika. Kad smo vec na toj temi...i to cvrsto uvjerenje moRe biti bolesno.
Sjecam se jedne cure sa fax-a....koja je uporno tvrdila (1994-e) onim inozemnim blentama
Jes'mi bila digla tlak.
Pa ja nju (s'onom mojom krajiskom hujom
Imala je ideoloskog pobratima....jednog Zidova koji je tvrdio da zidovski (Idische) nejjja nikkve veze sa njemackim...
Nacionalizmi znadu uzrokovati najopasniju i najcudniju bolest uma....."irracionalno (Ne) razmisljanje" ili sindrom "nestane obraz".
OndaK sam i tog Zidova upitala...."kako to da tol'ko razumim zidovski"? Veli co'ek....da'e "zato sto je slican slavenskim jezicima".
Pa rek'o...."da nisam ucila njemacki nebi razumila skoro nista....jer osnova mu je njemacka".
Dzaba ti tu mozak. Slavonka ne dade reci da joj je jezik imalo nalik srpskom.....a Zidov ni mukajjet....na ista njemacko.
-
elSaik
- Posts: 11916
- Joined: 27/03/2007 16:49
- Location: 8. krug pakla
#36 Re: Dijalekti i književni jezik na području BiH
Nisam dovoljno stručan niti mogu parirati prethodnicima na temi, pa se neću ni upuštati u raspravu, ali samo da potvrdim da i moja, pazi sad, pranana, koja je još uvijek, hvala Bogu, živa i zdrava, govori ikavski, a porijeklom je iz Krajine. 
- Andrej4MRN7H
- Posts: 327
- Joined: 02/06/2009 18:08
- Location: Brüssel
- Contact:
#37 Re: Dijalekti i književni jezik na području BiH
Da,Zlato u pravu si svakako!zlata wrote:Istocni "Vlajistan"!Andrej4MRN7H wrote:Citam i vidim ima vas jakih jezikoslovaca,lingvista,ljudi koji se bave jezicima.Pa sam htio da vas pitam,koji je to dijalekt koji se prica na primjer na Sokocu,Palama i R.Romaniji?
Evo tekst iz price mog pokojnog dzeda.On je bio polupismen covjek ali i danas ovdje stariji ljudi tako pricaju.
Setak jutros po sumi i sretok medzeda.Ljeb te ne jebo, kad ga vidzek usrak se od straa.Dzeca se razbjezase kad ga vidzose,ja sam alako da ga preplasim,ali on ne aje. Ne znate vi dzeco sta sam ja sve predevero, ranio sam cetvoro dzece,rmbo u sumi,olco balvane i sa ovih mojih deset prsta krvavo ljeb zaradzivo...
Sta kazete na ovaj dijalekt i odakle bi mogao da bude porijeklom?![]()
Crna Gora....Istocna 'Ercegovina...Sandzak?
A ako ti djed...zivi na Palama....ondaK je to obrazlozivo.
Moj poznanik sa Pala....veli da su mnogi (a i njegovi) rodom iz Montenegra. Da niste rod?![]()
Nego....neko spomenu poricanje "zajednickog" jezika. Kad smo vec na toj temi...i to cvrsto uvjerenje moRe biti bolesno.
Sjecam se jedne cure sa fax-a....koja je uporno tvrdila (1994-e) onim inozemnim blentama.....kako su srpski i hrvatski POSVE dva razlicita jezika. I to je dokazivala....navodeci izjave njezinog profe sa faxa iz Zagreba.
![]()
Jes'mi bila digla tlak.![]()
Pa ja nju (s'onom mojom krajiskom hujom) upita pred svim studentima "Je'l' ti treba prevodilac u Beogradu? a u Poljskoj?"
Imala je ideoloskog pobratima....jednog Zidova koji je tvrdio da zidovski (Idische) nejjja nikkve veze sa njemackim...![]()
Nacionalizmi znadu uzrokovati najopasniju i najcudniju bolest uma....."irracionalno (Ne) razmisljanje" ili sindrom "nestane obraz".![]()
OndaK sam i tog Zidova upitala...."kako to da tol'ko razumim zidovski"? Veli co'ek....da'e "zato sto je slican slavenskim jezicima".
Pa rek'o...."da nisam ucila njemacki nebi razumila skoro nista....jer osnova mu je njemacka".Uff...bide momku krivo....
Dzaba ti tu mozak. Slavonka ne dade reci da joj je jezik imalo nalik srpskom.....a Zidov ni mukajjet....na ista njemacko.
