Imamo sličnih životnih pojedinosti I kod Mojsija koje dijeli sa nekim drugim ličnostima iz prošlosti, gdje priču o stavljanju u košaru I puštanju niz rijeku dijeli sa pričom o Sargonu:
Sargon, strong king, king of Agade [ie. ancient Akkadia], am I. My mother was a high priestess, my father I do not know. My paternal kin inhabit the mountain region. My city (of birth) is Azupiranu, which lies on the bank of the Euphrates. My mother, a high priestess, conceived me, in secret she bore me. She placed me in a reed basket, with bitumen she caulked my hatch. She abandoned me to the river from which I could not escape. The river carried me along: to Aqqi, the water drawer, it brought me. Aqqi, the water drawer, when immersing his bucket lifted me up. Aqqi, the water drawer, raised me as his adopted son. Aqqi, the water drawer, set me to his garden work. During my garden work, Istar loved me (so that) 55 years I ruled as king.
I malo drugačiji prevod I verzija:
The following translation of the Sargon birth legend comes from J.B. Pritchard's The Ancient Near East, Volume I, pages 85-86:
Sargon, the mighty king, king of Agade, am I.
My mother was a changeling, my father I knew not.
The brother(s) of my father loved the hills.
My city is Azupiranu, which is situated on the banks of the Euphrates.
My changeling mother conceived me, in secret she bore me.
She set me in a basket of rushes, with bitumen she sealed My lid.
She cast me into the river which rose not (over) me,
The river bore me up and carried me to Akki, the drawer of water.
Akki, the drawer of water lifted me out as he dipped his e[w]er.
Akki, the drawer of water, [took me] as his son (and) reared me.
Akki, the drawer of water, appointed me as his gardener,
While I was a gardener, Ishtar granted me (her) love,
And for four and [ ... ] years I exercised kingship,
The black-headed [people] I ruled, I gov[erned];
Mighty [moun]tains with chip-axes of bronze I conquered,
The upper ranges I scaled,
The lower ranges I [trav]ersed,
The sea [lan]ds three times I circled.
Dilmun my [hand] cap[tured],
[To] the great Der I [went up], I [. . . ],
[ . . . ] I altered and [. . .].
Whatever king may come up after me,
[. . .]
Let him r[ule, let him govern] the black-headed
[peo]ple;
[Let him conquer] mighty [mountains] with chip-axe[s
of bronze],
[Let] him scale the upper ranges,
[Let him traverse the lower ranges],
Let him circle the sea [lan]ds three times!
[Dilmun let his hand capture],
Let him go up [to] the great Der and [. . . ]!
[. . .] from my city, Aga[de ... ]
[. . . ] . . . [. . .].
Carol A. Redmount says, in 'Bitter lives', published in The Oxford History of the Biblical World, page 63, that recent research indicates that even more of the extant Exodus account than previously thought comes from periods during or after the Israelite monarchy or even the Exile. So, to a large extent, the story of Moses was written a thousand years after he was supposed to have lived. It then becomes credible that the story of his birth was based on the story of Sargon's birth.
Nešto više o Sargonu:
https://en.wikipedia.org/wiki/Sargon_of_Akkad
Naravno, kao I u drugim stvarima, imamo oprečna mišljenja koji tvrde da je ta priča posuđena iz Egzodusa I da je nastala poslije a ne prije.
Ali ima I druga priča pored te kao npr.:
In Buddhism, which is an offshoot of Hinduism, there is the story of King Nyatri Tsenpo, the first king of Tibet. King Tsenpo began his reign in 127 B.C. However, as the Buddhist story goes, Tsenpo was abandoned by his mother as a child because his appearance was so hideous. He was placed in a copper box and floated down the Ganges river (like Karna). He was found by a peasant who adopted him as his own son and brought him up. He then ascended the holy Mt. Bonri, met a group of native priests and went on to become a great leader.7
The Greek myth of Oedipus offers a slight variation. Rather than being abandoned on a riverbank, the infant was to be abandoned, with his ankles tied together, on a mountaintop. The story of Oedipus is subject of Sophocles' tragedy Oedipus Rex and is recounted in the Odyssey and Iliad. According to the Wikipedia entry, “Oedipus was the son of Laius and Jocasta, king and queen of Thebes. Having been childless for some time, Laius consulted the Oracle of Apollo at Delphi. The Oracle prophesied that any son born to Laius would kill him. In an attempt to prevent this prophecy's fulfillment, when Jocasta indeed bore a son, Laius had his ankles pierced and tethered together so that he could not crawl; Jocasta then gave the boy to a servant to abandon ("expose") on the nearby mountain. However, rather than leave the child to die of exposure, as Laius intended, the servant passed the baby on to a shepherd from Corinth and who then gave the child to another shepherd.”
According to the myth, Oedipus ultimately became king of Thebes.
Zatim iz Mahabharate priča o Karni:
Birth, education and curses
As a young woman Kunti, the princess of the Kunti Kingdom, had been granted a boon by sage Durvasa to be able to invoke any deity to give her a child. Eager to test the power, while still unmarried, she called upon the solar deity Surya and was handed a son Karna wearing armour (Kavacha) and a pair of earrings (Kundala). Afraid of being an unwed mother and having an illegitimate son, Kunti placed the baby in a basket and set him afloat on a river. The child was found by Adhiratha, a charioteer of King Dhritarashtra of Hastinapur. Adhiratha and his wife Radharaised the boy as their own son and named him Vasusena. He also came to be known as Radheya, the son of Radha.
https://en.wikipedia.org/wiki/Karna