Anglizmi

Kulturna dešavanja, predstave, izložbe, festivali, obrazovanje i budućnost mladih...

Moderator: Chloe

car-x
Posts: 3483
Joined: 14/06/2002 00:00
Location: Dunaj
Contact:

#51

Post by car-x »

moj radni dan (anglizam free):

plaho sam se bio umorio nesto sinoc, tako da nisam navio ni veker ni budilnik, a ponajmanje alarm, nego sam navio sat da zazvrnda tacno u pola devet.. masala..

naspavo se i nisam fato tramvaj, nego onaj mali vozic sto ide kroz grad, ima iste sine ko i pravi voz, samo je puno manji i malo sporije ide, ali zato bas kroz po carsije..

nisam htio zvoniti na interfon ko svako jutro, nego sam pritisno ono dugme, ne znam ja sad tacno objasnit kako ta struja hoda i kako ti sklopovi (da ne kazem elektronicki) rade, ali znam da su mi namah otvorili i onda sam ceko da se spusti ona kutija na sajli, ne zove se to kod nas lift, i da me podigne na 5. sprat..

na onu malu spravicu na elektricnu energiju sto je okacena na zid i sto mjeri kad je ko doso a kad je ko otiso s posla sam otkuco da sam doso i da sam sad tu, pa kome bude trazio, sa nekim novim zadacama koje nisu taskovi, bujrum..

racunar mi nesto bio glasan, pa ja otvorim kuciste, mrsko mi stalno dozivat one momke iz tvrdokorne podrske, koju ovdje svi zovu hardware support, pa reko hajd da ja to sam odradim.. kad ono, ono puhalo sto se vrti u krug, neki ga zovu ventilator, al u nas se to ne koristi, malo se zapetljalo s nekom ziciciom, i zvrnda.. meni drago sto sam otklonio kvar, pa se zadovoljan zavalih u udobnu i nikako ergonomicnu stolicu jer je ergonomicna stranjska rijec, a to kod nas nema..

na ovoj dasci izradjenoj od nekog vjestackog materijala, mislim da se to u stranjskom svijetu zove plastika, ima puno nekih dugmadi, pa sam pola dana proveo pritiskajuci tu dugmad, istovoremeno blejeci u neku ravnu plocu, vele da je to nesto u sto treba gledati dok radi.. ekran.. monitor.. vrag bi ga znao kako to ovi stranjski zovu..

itd..

jebes ga.. neke rijeci je potrebno "pustiti" da se udomace, ili barem efektno i dovoljno brzo reagovati, pa "proizvesti" sopstvenu rijec.. jer kako su nam se u neka doba u jezik uvukli tramvaj, lift, interfon, trolejbus, autobus, itd.. uvuce se i skroler, brauzer (ufff.. ovo grozno izgleda kad se napise), daunloud (isto ko i brauzer), i sve ostalo sto jos nije..

valja drzati korak jezik-tehnoloski napredak, a kod nas se jos nije slozilo ni koja je koja palatalizacija.. jbg..
car-x
Posts: 3483
Joined: 14/06/2002 00:00
Location: Dunaj
Contact:

#52

Post by car-x »

car-x wrote:moj radni dan (anglizam free):

plaho sam se bio umorio nesto sinoc, tako da nisam navio ni veker ni budilnik, a ponajmanje alarm, nego sam navio sat da zazvrnda tacno u pola devet.. masala..

naspavo se i nisam fato tramvaj, nego onaj mali vozic sto ide kroz grad, ima iste sine ko i pravi voz, samo je puno manji i malo sporije ide, ali zato bas kroz po carsije..

nisam htio zvoniti na interfon ko svako jutro, nego sam pritisno ono dugme, ne znam ja sad tacno objasnit kako ta struja hoda i kako ti sklopovi (da ne kazem elektronicki) rade, ali znam da su mi namah otvorili i onda sam ceko da se spusti ona kutija na sajli, ne zove se to kod nas lift, i da me podigne na 5. sprat..

na onu malu spravicu na elektricnu energiju sto je okacena na zid i sto mjeri kad je ko doso a kad je ko otiso s posla sam otkuco da sam doso i da sam sad tu, pa kome bude trazio, sa nekim novim zadacama koje nisu taskovi, bujrum..

racunar mi nesto bio glasan, pa ja otvorim kuciste, mrsko mi stalno dozivat one momke iz tvrdokorne podrske, koju ovdje svi zovu hardware support, pa reko hajd da ja to sam odradim.. kad ono, ono puhalo sto se vrti u krug, neki ga zovu ventilator, al u nas se to ne koristi, malo se zapetljalo s nekom ziciciom, i zvrnda.. meni drago sto sam otklonio kvar, pa se zadovoljan zavalih u udobnu i nikako ergonomicnu stolicu jer je ergonomicna stranjska rijec, a to kod nas nema..

na ovoj dasci izradjenoj od nekog vjestackog materijala, mislim da se to u stranjskom svijetu zove plastika, ima puno nekih dugmadi, pa sam pola dana proveo pritiskajuci tu dugmad, istovoremeno blejeci u neku ravnu plocu, vele da je to nesto u sto treba gledati dok radi.. ekran.. monitor.. vrag bi ga znao kako to ovi stranjski zovu..

itd..

jebes ga.. neke rijeci je potrebno "pustiti" da se udomace, ili barem efektno i dovoljno brzo reagovati, pa "proizvesti" sopstvenu rijec.. jer kako su nam se u neka doba u jezik uvukli tramvaj, lift, interfon, trolejbus, autobus, itd.. uvuce se i skroler, brauzer (ufff.. ovo grozno izgleda kad se napise), daunloud (isto ko i brauzer), i sve ostalo sto jos nije..

valja drzati korak jezik-tehnoloski napredak, a kod nas se jos nije slozilo ni koja je koja palatalizacija.. jbg..
i pored toga sto sam "pazio", opet mi se potkradose dvije tri uvozne sitnice.. bezveze..
Vingo
Posts: 3912
Joined: 11/03/2003 00:00

#53

Post by Vingo »

Sve mogu, al Dzender me dotuce....(Gender)
car-x
Posts: 3483
Joined: 14/06/2002 00:00
Location: Dunaj
Contact:

#54

Post by car-x »

Vingo wrote:Sve mogu, al Dzender me dotuce....(Gender)
hehehe.. a dzender stadis?
papak_eliminator
Posts: 941
Joined: 06/01/2005 20:39
Location: Sarajevo-x
Contact:

#55

Post by papak_eliminator »

zamolicu vas da u svojoj arhivi pronadjete ono PISMO IZ DIJASPORE i postavite ovdje...
User avatar
pitt
Posts: 27093
Joined: 03/12/2002 00:00
Location: Steelers Nation

#56

Post by pitt »

Jebo vas dzender.....mene ubise morgidz i inshurans :D:D:D
Sarafcina
Posts: 2258
Joined: 19/09/2005 00:59

#57

Post by Sarafcina »

Stari wrote:A kad je rijec o "serveru"...ja nisam za to da se uzima rijec posluzitelj...jer bi nas onda zapadni susjedi tuzili za plagijat....mozemo uzeti "posluzilac" ...ili...."posluzavnik"

cini mi se da je servis ;) servirati, servirka ... nekako odomaceno u nasem jeziku ;)
stoga mi je server ;) ok
iako licno preferiram da ga nazivam :oops:

serverina :D

interno je ugodnije :D


a inace se slazem da treba koristiti nase rijeci onda kada je to moguce. I smisljati ih ;)

npr. gifted se odnosno na talentovanu ;) , nadarenu osobu, ali sam pojam je relativno mlad. Skovan prije mozda 80ak godina. I u nasem jeziku se skovala adekvatna zamjena. I ima dosta toga.
Samo je valjda bitno ne ici u krajnost pa imati uljudbenik, zrakomlat i slicno :D
Last edited by Sarafcina on 22/10/2005 03:06, edited 1 time in total.
zlata
Posts: 2679
Joined: 06/09/2002 00:00

#58

Post by zlata »

Harrys wrote:Svi koji govorite anglizme ste korumpirani :-)
Eh...pa onda sam korumpirana od kad sam se rod'la! :roll:
User avatar
manijak1
Posts: 47640
Joined: 16/01/2003 00:00
Location: https://www.klix.ba/
Contact:

#59

Post by manijak1 »

Oks :oops: :D
Qwert
Posts: 1210
Joined: 30/05/2003 00:00
Location: "Gold on Blue"

#60

Post by Qwert »

Davno sam pitao postoji li negdje rjecnik IT terminologije. Niko nista. Kako bi na jezicima bh naroda :D kazali 'skrolati'? :D liftanje? :shock:

Klizac. :-)
User avatar
dizZaster
Posts: 589
Joined: 23/09/2005 11:19
Location: Sarajevo

#61

Post by dizZaster »

klozet, nužnik, hala, ćenifa, zahod, izakuće, tamo gdje car ide pješke,
wc, toalet, ........... :D
Sarafcina
Posts: 2258
Joined: 19/09/2005 00:59

#62

Post by Sarafcina »

Qwert wrote:Davno sam pitao postoji li negdje rjecnik IT terminologije. Niko nista. Kako bi na jezicima bh naroda :D kazali 'skrolati'? :D liftanje? :shock:

Klizac. :-)

nema ga :(

niti ce ga biti u dogledno vrijeme ;)

u IT sektoru se u jako kratkom vremenu pojavio jako veliki broj novih rijeci i jos uvijek se pojavljuje.
nasa naucna infrastruktura (lingvisti i inzinjeri++ ;) ) nije dovoljno jaka da apsorbira toliku kolicinu rijeci i ponudi adekvatne zamjene.
a strucnu literaturu gotovo da i nemamo (narocito sposobne tehnicke prevodioce).

stoga prevodi kako je kome ceif ;)
a mi cemo se ubrzo naviknuti na nove stritove i karove :D ;)
digger
Posts: 2925
Joined: 03/12/2004 02:10
Location: blizina Toronta

#63

Post by digger »

horns&drums wrote:....siromasni vokabularom...
Siromasni vokabularom... (a-ha, rijecnikom :) )

Sjedim u avionu sa nasim povratnikom za Kanadu. Prica o poznatoj torontskoj etnickoj pijaci (Kensington Market) pa kaze:

Ja otis'o tamo da kupim sakse za dijete. Joj da si vidio krauda!
(sakse=socks=carape ; krauda=crowd=guzva)

Donese stjuardesa carinske formulara za ulazak u Kanadu da se ispune. Moj saputnik me zamoli da mu ja pomognem... :-)

Kada smo kod ovoga, evo i forumaskog "zvanicnog" termina: zachatavanje.

Sta fali "zapricavanju teme?"

Mozda zapricavanje nije dovoljno sensible ili mozda sofistikated... :D
MRAVOJED
Posts: 5224
Joined: 03/12/2003 00:00
Location: temple of vtec

#64

Post by MRAVOJED »

šta kažete na ovaj anglizam :? šekspir :D
xygirl
Posts: 1339
Joined: 21/09/2004 15:30

#65

Post by xygirl »

oops! :D
Post Reply