julisiz es grant wrote:Možda je OT, ali zašto i Srbi, a ne samo Bošnjaci, oko Novog Pazara pričaju ijekavicom? Baš gledam u dokumentarcu "Selo bez žena", pričaju ijekavicu, tj. miješaju je sa ekavicom. Da li je to zbog blizine Crne Gore?
Da li se još negdje u Srbiji priča ijekavica? Sigurno u Priboju, možda i Prijepolju, a poznato je da je Vuk Karadžić govorio i pisao ijekavicom, ne znam da li zbog crnogorskog porijekla, ili se tako pričalo u zapadnoj Srbiji?
Dijalektolozi kažu da je u toj oblasti, negdje, granica između istočnohercegovačkog (onog Vukovog, novoštokavskog, 7 padeža 4 akcenta...itd, koji je u osnovi našeg jezika) i zetsko-južnosandžačkog dijalekta (koji se pretežno može čuti u Crnoj Gori i prilično je arhaičan) tako da u tim mjestima ima uticaja i jednog i drugog.
Da, u Prijepolju se sigurno može čuti ijekavski izgovor i mislim da je tu više uticaj istočnohercegovačkog dijalekta, mada ima, naravno, i uticaja crnogorskih govora. Pored Prijepolja, ijekavski izgovor na teritoriji Srbije sigurno se može čuti i u Priboju, kao i u Sjenici, a možda i u Tutinu i sigurno u Novom Pazaru, ali u tim mjestima je dominantan uticaj crnogorskih govora tj. ovog staroštokavskog, zetsko-južnosandžačkog dijalekta (samo 2 akcenta, silazna, padežni sistem uprošćen...itd.).
Čvrste granice nemoguće je odrediti. Tako u Zagorju, recimo, možeš čuti ekavski izgovor nastao pod uticajem Slovenije; u Bosni (npr. u Posavini) možeš čuti ikavski izgovor kao i u Vojvodini i Slavoniji...što je takođe uslovljeno geografskom blizinom i migracijama stanovništva... itd.
Ukratko: tako se govori u tim krajevima...već vijekovima, kažu.
A što se Vukovog porijekla tiče...ne znam...mislim da njegovo porijeklo nije ništa manje hercegovačko, nego što je crnogorsko.